Ваша "свобода слова" не обязывает меня слушать бред! (с)
My Chempion=Мой спаситель
Delusion=Чужая вина
The Tempest in Time=Скажи мне люблю


@темы: Рабочий шум, Смешарики

Комментарии
18.11.2009 в 17:39

нестерпимое добро
Zabini

My chAmpion - в принципе, возможен и такой перевод, хотя "Мой защитник" правильнее. Ржака бы была, если бы перевели "Мой чемпион".
18.11.2009 в 17:53

Ваша "свобода слова" не обязывает меня слушать бред! (с)
Викт
оно именно так написано в книжке!